I was recently visiting 山海关 (shan hai guan), a forrest park near Qinhuangdao that contains a section of the Great Wall, when I stumbled across my favorite sign in China. Figured you'd get a kick out of this:
"Please keep off the grass because we need them."
And a few others, just for good measure:
Apparently, the Elmer Fudd translation for "Narrow Passage" was used
Check here to learn more about Chinese-to-English translation and why its existence makes the world a better, healthier place (assuming laughter is the best medicine). Check here and here for other good examples of Chinglish I've encountered while in China.
LOVE this. Because, man, we DO need them grass.
ReplyDelete